找回密碼
 註冊
查看: 10888|回復: 0
收起左側

[日韓] 【AIMER】Yakou ressha ~nothing to lose~

[複製鏈接]
發表於 12-1-2019 01:30:45 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
さよなら 夜の教室
  ここで私は声を失くした
  さよなら 街のショッピングモール
  ここで私は影を失くして 夢を失くした
  
   ▍再見了,夜晚的教室,
   ▍在這裡,我失去了我自己的心聲。
   ▍再見了,城市中的購物中心,
   ▍在這裡,我失去了存在的意義,也遺失了夢想。
  
  ここじゃないどこかへ
  誰も知らないどこかへ
  新しい名前で
  
   ▍朝著不是這裡的某個地方,
   ▍那個誰也不知道的某處,
   ▍用一個新的名字——
  
  「これでいいんだよ…」
  飛び乗った夜行列車で 窓の向こう 思い出が ほら 離れてゆくよ
  「これでいいよね?」
  今はまだ遠いあなたに 気付いてほしい
  気付いてほしいよ ねえ
  I have nothing to lose, nothing to lose at all
  
   ▍「這樣就好了……」
   ▍在臨時起意而搭上的夜行電車,
   ▍你看窗戶的那頭,那些回憶正漸漸遠去。
   ▍「這樣就好了吧?」
   ▍現在只希望身在遠處的你能夠察覺,
   ▍希望你能夠知道,
   ▍我已經一無所有,但也因此不會再失去任何東西了。
  
  
  
  さよなら 赤い街灯
  どこで私は心失くした?
  ごめんね ママを一人にしたくないけど
  今よりマシな私が待ってる
  
   ▍再見了,赤紅的街燈,
   ▍我到底在城市的哪裡失去了心呢?
   ▍對不起,雖然我也不想要讓媽媽你一個人,
   ▍但比現在還要更好的那個我,正在等著。
  
  ここじゃないどこかへ
  何もいらない 彼方へ
  空っぽの鞄で
  
   ▍朝著不是這裡的某個地方,
   ▍什麼也不需要的那個彼端,
   ▍就帶著一個空蕩蕩的背包。
  
  「これでいいんだよ…」
  飛び乗った夜行列車は夜を進む 悲しみだけを運んでいくの?
  「これでいいよね?」
  今さら不安な私を許してほしい
  許してほしいよ ねえ
  I have nothing to lose, nothing to lose at all
  
   ▍「這樣就好了……」
   ▍奔逃而入的夜行電車在夜晚中前進,是不是只會運走悲傷呢?
   ▍「這樣就好了吧?」
   ▍請原諒事到如今卻還是一樣不安的我,
   ▍請你體諒我好嗎?
   ▍我已經一無所有,也至少不會再失去任何東西了。
  
  
   
  ここじゃないどこかへ
  誰も知らないどこかへ
  ほんのわずかな光
  
   ▍朝著不是這裡的某個地方,
   ▍那個無人知曉的某個場所,
   ▍循著那微弱的希望。
  
  「これでいいんだよ…」
  飛び乗った夜行列車で 頬をつたう涙すら ほら 離れてゆくよ
  「これでいいよね?」
  今はまだ遠いあなたに 気付いてほしい
  気付いてほしいよねえ
  I have nothing to lose, nothing to lose at all
  
   ▍「這樣就好了……」
   ▍在飛奔而入的夜行電車上,
   ▍你看,連落在臉頰上的眼淚,也會漸漸遠去,
   ▍「這樣就好了吧?」
   ▍盼望著現在還在遠方的那個你能夠察覺,
   ▍希望你能知道,
   ▍我已經一無所有,也沒有任何東西可以失去。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表